Att I

Feoh bi? frofor · fira gehwilcum;
sceal ?eah mann gehwilc · miclan hit d?lan
gif he wille for dryhtne · domes hleotan.

Богатство — утешение всем людям,
но должен человек каждый — щедро им делиться,
если он хочет перед Господом славу обрести.

Ur bi? anmod · ond oferhyrned,
felafrecne deor · feohte? mid hornum
m?re morstapa · ??t is modig wiht.

Тур яр и великорог,
свирепейший зверь, сражается рогами
прославленный скиталец пустошей. Это отважное существо.

?orn bi? ?earle scearp · ?egna gehwilcum
onfeng is yfel · ungemetum re?e
manna gehwilcum · ?e him mid reste.

Шип (терн?) — жестоко остр, тану каждому
схватившемуся — он зло, безмерно суров
к человеку любому, что на нем отдыхает.

Os bi? ordfurma · ?fcre spr?ce,
wisdomes wra?u · ond witena frofor,
ond eorla gehwam · eadnes on tohiht

Бог (Ас) — источник (князь) всей речи,
опора мудрости и утешение мудрецам,
и каждому эрлу — благо и надежда.

Rad bi? on recede · rinca gehwilcum
sefte ond swi?hw?t · ?am ?e sitte? on ufan
meare m?genheardum · ofer milpa?as.

Верховая езда в чертоге воину каждому
сладка, и тяжка для того, кто сидя на
коне могучем, в многомильном пути.

Cen bi? cwicera gehwam, · cu? on fyre
blac ond beorhtlic, · bierne? oftost
??r hie ??elingas · inne resta?.

Факел всем живым существам известен огнем
яркий и ясный — горит чаще всего
там, где этелинги отдыхают дома.

Giefu gumena bi? · gleng ond herenes,
wra?u ond weor?scipe · ond wr?cne gehwam
ar ond ?twist, · ?e bi? o?re leas.

Дар для людей — честь и хвала,
поддержка и почет, и бродяге любому
милость и средства к существованию, которых иначе он лишен.

Wynn bruce? · ?e can wana lyt
sares ond sorge · ond him selfa h?f?
bl?d ond blisse · ond eac burga genyht.

Радостью наслаждается тот, кто знает мало бед,
страданий и тревог. И сам имеет процветание (жизнь, дух, разум)
и блаженство, а также достаточно крепкую обитель.
Att II

Hagol bi? hwitost corna; · hwyrft hit of heofones lyfte,
wealca? hit windes scura; · weor?e? it to w?tere si??an.

Град — белейшее зерно, выпадает оно с небесной выси,
мечут его бури с ливнями, обращается оно в воду затем.

Nied bi? nearu on brestan; · weor?e? hie ?eah oft ni?a bearnum
to helpe ond to h?lu gehwh??re, · gif hie hlysta? ?ror.

Нужда тесна на груди, но становится она часто сынам человеческим
и в помощь, и в спасение — если она услышана заранее.

Is bi? oferceald, · ungemetum slidor,
glisna? gl?shlutor · gimmum gelicost,
flor forste geworht, · f?ger ansiene.

Лед очень холоден, безмерно скользок,
сияет ясным стеклом, подобно драгоценностям,
настил, морозом созданный, прекрасен видом.

Gear bi? gumena hiht, · ?onne God l?te?
halig heofones cyning, · hrusan sellan
beorhte bleda · beornum ond ?earfum.

Год — людям надежда, если Бог позволит,
святой небесный конунг, земле дать
славные плоды и благородным, и бедным.

Eoh bi? utan · unsme?e treow,
heard hrusan f?st, · hierde fyres,
wyrtruman underwre?ed, · wynn on e?le.

Тис снаружи — грубое дерево,
стоек в земле и крепок, хранитель огня,
корнями укреплен — радость вотчины

Peor? bi? simble · plega ond hleahtor
wlancum [. . .] · ??r wigan sitta?
on beorsele · bli?e ?tsamne.

Peor? — вечно игра и смех
гордых (…), где бойцы сидят
в пивном чертоге, счастливы вместе

Eolh-secg eard h?f? · oftost on fenne
weaxe on w?tere, · wunda? grimme,
blode berne? · beorna gehwilcne
?e him ?nigne · onfeng gede?.

Лось — осока живет чаще всего на болоте,
растет в воде, ранит жестоко
кровью красит (жжет, освещает) человека каждого
который ее, так или иначе, схватить дерзнет (?).

Sigel s?mannum · simble bi? on hihte,
?onne hie hine feria? · ofer fisces b??,
o? hie brimhengest · bringe? to lande.

Солнце морякам всегда в радость,
когда они идут над купальней рыб,
пока морского скакуна к земле не приведут.
Att III

Tir bi? tacna sum · healde? treowa wel
wi? ??elingas · a bi? on f?relde
ofer nihta genipu, · n?fre swice?.

Тир — некое знамение. Хранит ряд хорошо
с этелингами. Вечно в пути
над ночной мглой, никогда не обманет.

Beorc bi? bleda leas, · bere? efne swa ?eah
tanas butan tudor · bi? on telgum wlitig,
heah on helme · hyrsted f?gere,
gehloden leafum, · lyfte getenge.

Береза лишена цветов (плодов), но рождает даже так
побеги бесплодные, ветвями красива,
высока кроной, украшенной дивно,
нагруженной листьями, к небу близкой.

Eh bi? for eorlum · ??elinga wynn,
hors hofum wlanc, · ??r him h?le? ymbe
welige on wicgum · wrixla? spr?ce
ond bi? unstillum · ?fre frofor.

Конь перед эрлами — этелингов радость,
конь копытами горд — когда о нем герои
богатые на скакунах обмениваются речами.
И беспокойным он — всегда утешенье

Mann bi? on myrg?e · his magan leof:
sceal ?eah anra gehwilc · o?rum swican,
for?am dryhten wille · dome sine
??t earme fl?sc · eor?an bet?can.

Человек — счастлив, родне своей люб,
но должен каждый прочих покинуть
потому, что волей Господа, его повелением,
эта жалкая плоть земле будет предана

Lagu bi? leodum · langsum ge?uht,
gif hie sculun ne?an · on nacan tealtum
ond hie s?y?a · swi?e brega?
ond se brimhengest · bridels ne gieme?.

Море — людям бесконечным мыслиться
если они должны пуститься на ладье неустойчивой
и волны морские их сильно страшат
и морской жеребец узде неподвластен.

Ing was ?rest · mid East Denum
gesewen secgum · o? he si??an eft
ofer w?g gewat; · w?gn ?fter ran;
?us heardingas · ?one h?le nemdon.

Инг был первым среди восточных данов
увиденный людьми, пока он вновь
по волнам удалился, колесница следом мчалась.
Так храбрецы его героем именуют.

D?g bi? dryhtnes sond, · deore mannum,
m?re metodes leoht, · myrg? ond tohiht
eadgum ond earmum · eallum bryce

День — господний посланник, дорогой людям
великий свет судьбы — счастье и надежда
благополучным и нищим — всем на пользу (радость).

E?el bi? oferleof · ?ghwilcum men,
gif he mot ??r rihtes · ond gersine on
brucan on bolde · bl?dum oftost.

Вотчина очень люба любому человеку,
если он может по праву (правильно?) и надлежащим образом
хозяйничать в доме — чаще всего в процветании
Att IV

Ac bi? on eor?an · elda bearnum
fl?sces fodder · fere? gelome
ofer ganotes b?? · garsecg fanda?
hw??er ac h?bbe · ??ele treowe.

Дуб на земле сынам человеческим
плоти питание (футляр) — странствует часто
по купальне бакланов. Копьеносец (море) испытывает
имеет ли дуб благородную верность.

?sc bi? oferheah · ieldum deore
sti? on stapole · stede rihte hielt
?eah him feohtan on · firas manige.

Ясень — очень высок, людям дорог
тверд стволом место правое держит
хотя и воют с ним люди многие.

Yr bi? ??elinga · ond eorla gehw?s
wynn ond weor?mynd · bi? on wicge f?ger
f?stlic on f?relde · fyrdgeatewa sum.

Лук для этелингов и эорлов всех
радость и почет — на коне прекрасен
надежен в пути, военное снаряжение (оружие).

Ior bi? eafisc · ond ?eah a bruce?
fodres on foldan · h?f? f?gere eard
w?tre beworpen · ??r he wynnum leofe?.

Змей?, угорь? — рыба речная (живущая в проточной воде) — но всегда наслаждается
пищей на суше. Имеет прекрасную обитель
водой окруженную, там он в радости живет.

Ear bi? egle · eorla gehwilcum
?onne f?stlice · fl?sce onginne?
hr?w to colian · hrusan ceosan
blac to gebeddan · bledan gedreosa?
wynna gewita? · wera geswica?.

Земля (могильная) ужасна эорлам всем
когда быстро плоть начинает —
труп — остывать, землю выбирать
черную в любовницы. Плоды опадают
радость уходит, узы дружбы разрушаются.